The fiddle weeps, sinking to the lower strings
Jewish writer and playwright of Yiddish, who worked in Russian Empire, Switzerland, Germany and the United States (1859-1916)
The pen name means "peace be upon you" — and the Yiddish stories he signed with it gave the world Tevye the Dairyman, the milkman whose daughters and dreams became Fiddler on the Roof, the first big English-language stage hit about Jewish life in the shtetl.
Solomon Naumovich Rabinovich was born March 2, 1859, in the Russian Empire and wrote under a pen name borrowed from a traditional greeting. He became a playwright and author working in Yiddish, chronicling a world most of his future audience would never see firsthand. His Tevye stories — about a dairyman, his daughters, tradition bending under pressure — stayed in print long after he died in the United States on May 13, 1916. Nearly fifty years later, in 1964, Fiddler on the Roof opened and became the first commercially successful English-language production to bring Eastern European Jewish li…
Sourced, dated quotes from Sholem Aleichem
The fiddle weeps, sinking to the lower strings
No doubt everyone has worries—a Jew does not need to go looking for trouble.
The heart itself, and particularly the Jewish heart, is a violin: you pluck the strings, teasing out various, generally sad and gloomy songs
He would grab his fiddle and with one pass of his bow, just one mind you, the fiddle would begin to speak. What do I mean by “speak”?
In America there’s a custom: you moofe. That is, you pack up from one apartment to the next. From one street to the next. From one biznes to the next. Everybody has to moofe.
News and signals about Sholem Aleichem
The six component signals behind the Fame score, and their ranks across the leaderboards.
Similar profiles worth watching